인천송도 번역 #경력증명서 번역 #기본증명서 번역 #생활기록부(생기부) 번역 #성적표 번역 #성적증명서 번역 #졸업증명서 번역 # 재직증명서 번역 #3 [인천송도 번역] 생활기록부 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 국내 대학에 입학하기 위해서 해외 국제학교에서 수학한 증명서의 번역확인증명서 발급을 전화로 요청하셨습니다. 생활기록부, 졸업장, 성적증명서, 등록증명서 등 여러 건을 한꺼번에 제출하시더군요. 가장 신뢰할 만한 학사 자료 그중의 꽃은 뭐니뭐니 해도 생활기록부이겠지요. 양도 많고 학생의 학업과 학교생활 교우관계 등에 대하여 담당 선생님이 자세히 기록했으므로 가장 신뢰할 만한 자료라 할 수 있습니다. 물론 여러가지 환경과 입장을 고려하여 약간은 형식적인 기술도 있겠지만 그래도 학생 개인의 상황에 대해서 더 낳은 자료를 찾기는 현실적으로 어려울 것입니다. 이곳 국제학교의 생활기록부는 우리나라와 매우 유사한 느낌입니다. 그래서인지 번역을 보면서도 이질감이 적었습니다. 🌷🌷🌷🌷🌷 각 과목별로.. 2022. 7. 13. [인천송도 번역] 졸업장 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 국내 대학에 입학하기 위해서 해외 국제학교에서 수학한 증명서의 번역확인증명서 발급을 전화로 요청하셨습니다. 생활기록부, 졸업장, 성적증명서, 등록증명서 등 여러 건을 한꺼번에 제출하시더군요. Congratulation! 그중 졸업장에 대해 말씀드립니다. 우리나라의 경우 졸업장에는 당연히 ‘졸업장’이란 큰 글씨가 맨 위에 적혀 있습니다. 그런데 외국의 학교의 경우에는 졸업장이란 표시가 별도로 없는 경우가 많습니다. 아니면 이번 학생의 경우에는 Congratulation! ─축하합니다! 란 말로 졸업장의 의미를 전하고 있습니다. 썰렁하기는 마찬가지 내용도 학교교육 과정을 성공적으로 수료함에 따라 **년 *월 수여한다가 전부이므로 썰렁하기까지 합니다. 😁😁😁😁😁 하긴 우리나라도 위 사람.. 2022. 7. 13. [인천송도 번역] 재학 증명서 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 국내 대학에 입학하기 위해서 해외 국제학교에서 수학한 증명서의 번역확인증명서 발급을 전화로 요청하셨습니다. 그런데 막상 서류를 가져와보니 생활기록부, 졸업장, 성적증명서 등이 각각 별도로 현지에서 공증을 받았으나 우리나라 현지 대사관에서는 한꺼번에 묶어 영사확인을 발행했습니다. 바인딩 처리 방법 보통 이렇게 별 건의 서류들을 바인딩(묶음) 처리할 수 있는 경우는 발급처가 동일한 특정 증명서들이거나 또는 접수처에서 인정하는 경우입니다. 별 건으로 처리하면 서류의 가짓수도 너무 많아 비용 부담도 만만찮고, 내용도 유사성이 있으며 이미 영사확인한 원본을 학교에 제출하고 번역만 하는 것이라는 설명을 듣고 바인딩 처리하기로 하였습니다. 각 건별로 사례가 됨으로 하나씩 풀어가고자 합니다. ✏.. 2022. 7. 13. 이전 1 다음