본문 바로가기

#인천송도 번역 #학위증 번역#졸업장 번역 #재학증명서 번역#경력증명서 번역 #기본증명서 번역 #생활기록부(생기부) 번역 #성적표 번역 #성적증명서 번역 #졸업증명서 번역 # 재직증명서 번역4

[인천송도 번역] 기본증명서 번역인증 인천송도 행정사입니다. 캐나다 국적의 남편과 두 자녀를 가지신 분께서 미국 이민을 위한 출생증명서로서 본인과 자녀의 기본증명서 번역인증을 요청하셨습니다. 우리나라에는 정부에서 발행하는 출생증명서가 없기 때문에 기본증명서(상세)로 가름하게 됩니다. 아이들 기준으로 가족관계증명서(영어)를 추가하면 더 완전하겠죠. 처음 요청은 아내분께서 문자로 해 주셨는데 어느 순간 남편께서 메일로 다음 요청을 하면서 등장했습니다. For the translation for the birth certificate, the US request it needs to be certified translations. The translation must include a statement signed by the translator.. 2022. 12. 20.
[인천송도 번역] 성적평가서 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 싱가폴 국제학교에 자녀를 입학시키기 위해 성적평가서 번역 인증을 요청하셨습니다. 사실 국제학교에서는 공증(notarized)된 서류를 요구하고 있습니다. 그런데 대부분의 나라에서 공증 해오라는 의미에는 반드시 변호사 공증사무소의 공증만을 뜻하지는 않은 것 같습니다. 우리 번역 행정사의 인증(certification)도 그 안에 포함되어 있는 경우가 많습니다. 그들이 우리의 제도와 문화를 완전히 알 수 없다는 상황이 배경이 되어 있습니다. 어쨌든 영어로 ‘notarized’란 표시를 하셨기 때문에 변호사 공증을 하시길 권유해 드렸더니 그럴 필요 없을 것 같다면서 제 인증을 받아 번역본을 제출하기로 하였습니다. 전세계 국제학교에서는 특히 중국이나 베트남 같이 비교적 폐쇄적인 국가에서도.. 2022. 11. 7.
[인천송도 번역] 계약서 번역 인천송도 행정사입니다 사무실 인근의 회사에서 우즈베크에서 온 영어로 된 파트너십 계약서 번역을 요청하셨습니다. A4용지로 14페이지인데 그중 몇 장은 제목만 달려 있네요. 그리고 한 장은 독일어로 되어 있구요. 견적 내기가 어렵습니다. 예산도 얼마 안 된다고 하고, 게다가 빨리 해달라고 요청하고 다른 바쁜 일도 있고… 난감합니다. 이웃이라 함부로 할 수도 없고 수임하고야 말았습니다. 다행히 워드로 작성되어 있어 문서작업이 편합니다. OCR 프로그램이 제 역할을 충분히 감당해 주어서 원문은 물론 로고와 그림까지 거의 그대로 양식으로 구현할 수가 있습니다. 어떤 때는 원본보다 더 원본같이 보이는 경우도 있습니다. 계약서 번역은 제가 무역 실무를 접하지 않아 처음엔 꽤 까다롭게 생각되었습니다. 지금도 많이 부.. 2022. 11. 7.
[인천송도 번역] 당사자표시정정신청서 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 심판청구 관련 3탄입니다. 심판의 진행 과정 중에 상대방의 주소가 바뀌었나 봅니다. 문서 송달을 위해 당사자표시정정신청서를 번역 인증에 법원에 제출하려고 하십니다. 법원에 제출하는 번역문서는 번역 행정사의 번역확인증명서로 처리할 수 있습니다. 소송안내문에 따르면 청구서를 받은 후 주소 변동이 있으면(또는 우편 받을 주소가 따로 있는 경우에도) 반드시 변경된 주소를 신고하라고 되어 있습니다. 주소변경신고를 하지 않을 경우 불이익을 받을 수도 있습니다. 이번 신청서 내용은 외국주소 변경의 건이라 단순합니다. 정정 전 상대방의 (주소)표시, 정정 후 상대방의 (주소)표시 그리고 이와 같이 상대방의 정보를 정정하고자 한다는 한 줄짜리 신청 이유가 있습니다. 그런데 번역을 하다보면 외국에서.. 2022. 11. 7.