본문 바로가기

전체 글430

[인천송도 번역] 등록증명서 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 국내 대학에 입학하기 위해서 해외 국제학교에서 수학한 증명서의 번역확인증명서 발급을 전화로 요청하셨습니다. 생활기록부, 졸업장, 성적증명서, 등록증명서 등 여러 건을 한꺼번에 제출하시더군요. 그중 등록증명서에 대해 말씀드립니다. 서신의 형식 타이틀로 등록증명서라고 표시되진 않았습니다. 서신의 형식을 취하고 있습니다. 우리나라로 치면 재학 증명서에 가까운데 재학 증명서를 별도로 발행하여 할 수 없이 등록증명서라고 표기했습니다. 학생의 입학과 졸업날짜를 밝히고, 어떻게 편입학 했는지, 진급상황과 현재 수학 상황을 자세히 설명하고 있습니다. ✒✒✒✒✒✒✒ 마지막으로 궁금한 것이 있으면 지체없이 연락하라는 발행자인 기록담당관의 말이 있네요. 2022. 7. 13.
[인천송도 번역] 재학 증명서 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 국내 대학에 입학하기 위해서 해외 국제학교에서 수학한 증명서의 번역확인증명서 발급을 전화로 요청하셨습니다. 그런데 막상 서류를 가져와보니 생활기록부, 졸업장, 성적증명서 등이 각각 별도로 현지에서 공증을 받았으나 우리나라 현지 대사관에서는 한꺼번에 묶어 영사확인을 발행했습니다. 바인딩 처리 방법 보통 이렇게 별 건의 서류들을 바인딩(묶음) 처리할 수 있는 경우는 발급처가 동일한 특정 증명서들이거나 또는 접수처에서 인정하는 경우입니다. 별 건으로 처리하면 서류의 가짓수도 너무 많아 비용 부담도 만만찮고, 내용도 유사성이 있으며 이미 영사확인한 원본을 학교에 제출하고 번역만 하는 것이라는 설명을 듣고 바인딩 처리하기로 하였습니다. 각 건별로 사례가 됨으로 하나씩 풀어가고자 합니다. ✏.. 2022. 7. 13.
[인천송도 번역] 주민증 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 캐나다 보육교사 자격증을 다른 주로 변환하기 위해 주민증 번역 인증을 요청하셨습니다. 여권 만으로는 신원 확인이 미흡해 보였나 봅니다. 추가 보조 자료를 요구했다고 해서 주민증을 번역해 제출키로 하셨습니다. 번역자가 직접 제출 요구 우리나라에서는 국제학교에 번역 인증서를 제출할 때 인증된 번역가가 직접 이메일이나 등기로 제출하는 것을 요구하고 있는데 이곳에서도 번역자가 직접 캐나다 ECE로 제출할 것을 요구하고 있습니다. 담당자에게 제가 공인된 번역 행정사임을 밝히고 고객의 요청에 따라 주민증을 틀림없이 번역했다는 사실을 이야기하고 번역인증서를 첨부하여 보냈습니다. ECC 의미 ECE는 Early Childhood Education(Educator)의 약자로 아동들을 보육하는 일을.. 2022. 7. 13.
[인천송도 번역] 여권사본 사실확인 인천송도 행정사입니다. 문서 하나를 번역하여 인증하거나 공증할 때마다 나라마다 방법이 달라 늘 조심해야 겠다는 생각이 듭니다. 가령 제 동기 행정사(THE 공인번역 행정사무소)가 조사한 미성년자 해외여행 부모동의서의 처리 방법은 다음과 같습니다. 1. 필리핀 : 공증 필요 2. 사이판, 괌, 태국, 호주: 행정사 사실확인증명서(Certificate of Attestation)로 가능 3. 미국, 베트남: 이민성 사이트 또는 대사관 사이트에 공증(notary)이라고 명시되어 있으나 행정사 사실확인증명서로 가능 4. 캐나다: 이민성의 공식 양식에 notary public이라고 되어 있는 부분을 지우고 행정사 사실확인증명서로 가능 (고객이 양식을 가져왔는데 notary public이라고 되어 있으면 공증으로 .. 2022. 7. 13.