본문 바로가기
담을 넘는 번역/직접돌파 실전

[인천송도 번역] 재직증명서 번역인증

by 인천송도인 2024. 12. 3.

 

인천송도 행정사입니다.

 

구멍가게라도 하시는 분이라면 모두가 공감하실 겁니다.

다시 찾아오시는 , 소위 단골의 고마움을요.

 

단골께서 손님을 소개시켜주셔서 재직증명서를 번역인증하게 되었습니다.

때마침 바쁜 일도 없던 차이라 부리나케 번역해 메일로 보내드렸습니다.

저는 잔실수가 있는 편이라 아주 급하지 않으면 고객께 제가 번역한 것을 보여드리고 검수를 받습니다.

 

학교 교사로 재직하시는 분인데 학교 전체 이름을 대문자로 해달라고 주문하셨습니다. 어려운 일이겠습니까? 득달같이 고쳐서 당장 원본을 가지고 오시면 인증해 드리겠다고 했습니다. 내일 오신답니다.

 

요즘은 정부관련기관에서는 시점확인필 도장이 찍혀 오는 경우가 많습니다.

 

"시점확인필"은 문서나 기록에서 특정 시간이나 날짜의 정확성을 공식적으로 확인했음을 나타내는 문구입니다.

 

쉽게 말해, 표시는 문서에 적힌 날짜나 시간이 맞는지 꼼꼼히 검토했다는 것을 의미합니다. 마치 " 시간은 정확합니다"라고 공식적으로 보증하는 것과 같죠.

 

주로 다음과 같은 상황에서 사용됩니다:

  • 근로 증명서
  • 재직 증명서
  • 학력 증명서
  • 각종 공식 인증 문서

예를 들어, 재직 증명서에 "시점확인필"이라고 쓰여 있다면, 문서에 적힌 근무 기간이나 날짜가 정확하게 확인되었다는 뜻입니다. 문서를 발급하는 기관에서 해당 정보를 꼼꼼히 점검했다는 의미지요.

쉽게 말해 "시점확인필" 문서의 시간 정보가 믿을 있다는 공식적인 보증 도장과 같은 것입니다.

 

저는 양식도 포토샵으로 작업하여 번역합니다. 사실 굳이 필요는 없지만 그래도 최대한의 성의를 보여드리고자 하는 맘입니다. 실제로 제가 이렇게 열심히 작업해 번역물을 보내드렸더니 접수처에서 추가로 요구할 서류를 생략해줬다는 얘기를 들었습니다.

 

 

제겐 훈장과도 같은 얘기라 고객께도 써먹습니다. 저는 이것이 자랑만이 아니라 문서가 제대로 접수될까 걱정하는 고객께 안심시켜드리는 효과가 있다고 생각하고 부끄럽지만 기회만 되면 얘기를 꺼냅니다.