인천송도 행정사입니다.
여름방학과 휴가철을 맞이하여 미성년자녀 해외여행 부모동의서와 코로나 예방접종 확인서에 대한 문의가 주종을 이룹니다.
중국에서 백신 접종
중국에 계시다가 잠깐 사이판으로 휴가를 즐기시려는 고객께서 코로나 예방접종 확인서 번역인증을 요청해 오셨습니다. 우리나라 ‘COVID-19 예방접종확인서’는 영어로 부기가 되어 있어 따로 공증받을 필요 없이 외국에서 사용할 수 있는 것으로 알고 있었습니다. 그런데 이분은 중국에서 시노팜 백신을 2차에 걸쳐 접종을 받았기 때문인지 그 내용이 영어로 부기가 되어 있지 않았습니다.
이 때문에 사실은 2줄에 불과한 내용을 번역하고 그것에 대한 중국측 자료를 만일에 대비하여 함께 번역하게 되었습니다.
여하튼 고객께서 중국에서 접종한 내역이 우리나라 접종확인서에 그대로 나타나고, 그것을 앱을 통하여 세계 어디서나 확인할 수 있다는 사실을 다시금 알게 되어 놀랐습니다.
주소는 영어 없어
중국 측의 ‘예방접종증서’에도 다행히 영어가 부기되어 있어 저 같은 영어전문 번역행정사도 고객에게 한꺼번에 인증서비스를 제공할 수 있었습니다. 그래도 세상만사가 편한 것만 있는 것은 아니지요. 단 한 줄 주소만은 중국어 간자체 그대로 번역 없이 기재되어 있습니다. 대충 넘어가도 솔직히 큰 문제가 될 것은 아니지만 번역행정사의 자존심으로 옛날 대학교때 배운 중국어 실력을 되살려 이리저리 인터넷을 뒤져 번역을 마쳤습니다.
다음에도 부탁해요
비록 주소 몇 자이어서 고객이나 사이판의 출입국 담당자는 눈치챌지 모를지라도 저만의 가슴 뿌듯함으로 번역인증 작업을 마치고 늘 하던대로 제 전기자전거를 타고 배달해 드렸습니다.
🏍🏍🏍🏍🏍
내일 출국해서 급하다는 고객을 위해 아침에 출근하자마자 완성본을 전달한 셈이죠. “다음에도 부탁할게요”란 말씀이 큰 격려가 되어 기분 좋게 사무실로 되돌아오는 페달을 밟았습니다.
'담을 넘는 번역 > 직접돌파 실전' 카테고리의 다른 글
[인천송도 번역] 미국 여권 한국 여권 (0) | 2022.08.25 |
---|---|
[인천송도 번역] 해외여행 부모동의서 공증 대행 (0) | 2022.08.08 |
[인천송도 번역] 법인 납세증명 번역 인증 (0) | 2022.07.13 |
[인천송도 번역] 사업자등록증 번역 인증 (0) | 2022.07.13 |
[인천송도 번역] 개인소득세 납세증명 번역 인증 (0) | 2022.07.13 |