본문 바로가기

#인천송도 번역 #학위증 번역#졸업장 번역 #재학증명서 번역#경력증명서 번역 #기본증명서 번역 #생활기록부(생기부) 번역 #성적표 번역 #성적증명서 번역 #졸업증명서 번역 # 재직증명서 번역 #27

[인천송도 번역] 재직증명서 번역인증 인천송도 행정사입니다. 월드컵 열기가 한창 뜨거운 지금 동남아시아에서 경기분석위원으로 활동하시는 고객께서 재직증명서 번역인증을 요청하셨습니다. 대개의 증명서가 그렇듯이 내용은 간단합니다. 이름, 국적, 여권번호로 신상을 간단히 적어 놓고 상기인은 언제부터 언제까지 우리 회사나 기관에서 근무하고 있다는 내용이 거의 전부입니다. 기껏 추가하자면 궁금한 사항이 있으시면 담당자에게 즉시 연락해 주십시오입니다. 그래도 모든 번역에서 부딪히는 문화와 관습의 문제는 여기서도 피할 수 없습니다. 먼저 시작 부분에서 To whom it may concern (관계자 분께 혹은 관계자 제위께) 뒤로 Dear Sir/Madam을 쓰고 있습니다. 둘 중 하나로 족한데 임의대로 하나를 뺄까 하다가 “관계자 제위, 친애하는 귀하.. 2022. 12. 7.
[인천송도 번역] 주민등록증 번역 인증 인천송도 행정사입니다. 주민등록증을 번역 인증하게 되는 경우는 거의 모두 캐나다에 제출하는 경우입니다. 신원증명을 위해 주민등록증을 번역해 인증하도록 요구하고 있습니다. 이번 고객께서도 여지 없이 캐나다에 신원증명을 위해 주민등록증 번역 인증을 요청하셨습니다. 사실 앞면만 번역해 드려도 충분할 수 있으나 저는 뒷면까지 양식을 그대로 그리어 제공합니다. 지문까지 스캔하여 사진 파일로 만들어 초벌 번역을 마치고 고객께 메일을 드렸더니 왜 사진은 스캔하여 안 올렸는지 질문하시는 것이었습니다. 지나침은 부족함만 못하는 격언처럼 내가 너무 오버했나 싶어 지문 사진을 빼겠다고 했더니 고객께서는 아쉬웠나 봅니다. 정답도 없고 고객께서 요구하시니 다시 지문 사진을 넣고 그 밑에 fingerprint란 캡션까지 달게 되.. 2022. 12. 7.
[인천송도 번역] 성적증명(평가)서 번역인증 인천송도 행정사입니다. 졸업증명서 2건 번역인증의 2탄입니다. 금요일 오후 퇴근을 앞두고 가끔 다급한 전화를 받습니다. 지금 가면 번역인증 받을 수 있나요. 급해서요. 아휴 하루만이라도 일찍 연락주시지 않고서. 어쩔수 있나요. 자타가 인정하는 ‘급행 행정사’가 해드려야죠. 졸업증명서2건 외에 성적증명서 번역 인증을 함께 요청하셨습니다. 성적증명서에는 성적 표기의 기준과 용례들을 밝히는 일러두기(legend 또는 explanatory notes)가 있습니다. 가끔 일부 대학 등에서는 이것도 번역하도록 하고 있습니다. 이번 경우에는 일러두기는 생략하고 성적결과만 번역해 제출키로 하였습니다. 성적증명서를 번역하다 보면 마치 예금 거래내역서를 번역하는 기분이 들 때가 있습니다. 수강한 과목과 학점 또는 점수가 .. 2022. 11. 28.
[인천송도 번역] 제주 국제학교 생기부 번역인증 제주 국제학교는 BHA(브랭섬홀 아시아) KIS Jeju(한국국제학교) NLCS Jeju (노스런던컬리지에잇스쿨 제주) SJA Jeju(세인트존스베리아카데미 제주) 등이 있습니다. 이들 학교에 입학하기 위해서는 보통 학생의 최근 2개년의 생활기록부를 요구합니다. 이번에 고객께서는 자녀가 아직 6학년 내용이 제공되지 않아 4학년 5학년 내용만 부분 번역하여 제출키로 하였습니다. 특별히 일부 제주 국제학교는 번역자인 행정사가 직접 등기로 제출을 요구하는 경우도 있습니다. 참고로 제주 국제학교의 교육과정을 간략히 소개합니다. 한국국제학교 (KIS) 제주 캠퍼스 KIS (한국국제학교)의 경우 서울, 판교, 제주에 캠퍼스를 두고 있습니다. 부모님이 외국인이거나 아이가 해외에서 3년 이상 체류한 경험이 있어야 하는.. 2022. 11. 22.